Ce qui m'a impressionnée à la première lecture c'est cette recherche sur l'histoire et la mythologie x) (je connaissais rien excepté les trois kami Amaterasu, Susanoo et Tsukiyomi, qui étrangement ce dernier n'est pas évoqué). Attention à l'écriture de certaines villes, certaines sont écrites tout attachés et n'ont pas d'espace ou de tiret.
Aussi, j'ai remarqué que l'alexandrin reste plus ou moins régulier (des fois il se perd, un changement de mètre volontaire ?). C'est très bon x) J'ai remarqué aussi l’utilisation d'onomatopée, mais là je ne peux pas trop critiquer parce que moi-même je ne sais pas si leur utilisation peut se faire en poésie o_ô
Un des défauts -selon moi- c'est la perte de rimes régulières, parfois elles sont embrassées, parfois croisées et même des fois on perd cet assemblage de deux rimes communes (comme ici : Les anciens ne nous avaient-ils pas avertis (A) De la colère insensée de ces dieux célestes : (B) De la terre qu'ils ébranlent de leurs cris, (A) De la mer dont ils agitent les vagues. (C))
Il faudrait garder un ensemble de rimes précises (soit que croisées ou qu'embrassées) pour éviter une perte de rythme.
Sinon l'émotion y est, la fin est extrêmement touchante. La progression est bien menée, joli boulot.
- Citation :
- Combien de fois ont-ils vécus des cas pareils
J'aurai dit plutôt ils ont vécu, et que donc vécu n'est pas au pluriel
- Citation :
- La grande vague de Kanawaga ressurgit
Deux erreurs, le verbe resurgir n'a qu'un s. Et je pense que cette vague dont tu veux parler est celle de Kana
ga
wa ? xD (aucune idée si ton orthographe existe par contre "")
- Citation :
- Comme si elle n'avait pas assez joui dans sa fangue.
J'avoue ne pas comprendre ce dernier mot, est-ce un mot dans une autre langue ? Ou alors la fange (qui casse malheureusement ta rime alors que l'idée est bien trouvée) ?
- Citation :
- Venues des ces abysses profondes et sombres
Où se sont réveillées les entités honnis.
Tu voulais dire plutôt Venant
de ces ?
Et honni... incapable de trouver si cet adjectif peut s'accorder x_x mais s'il devait l'être, il s'accorde avec entités (féminin pluriel)
- Citation :
- Pour les vivant réconfortant
Vivants au pluriel.