| | Persistances et éclats, zone de commentaires | |
| | Auteur | Message |
---|
Hynek Victorian Plume Novice
Messages : 21 Date d'inscription : 13/03/2015 Age : 29 Localisation : Assis sur une pile de caisses de crins de poney
| Sujet: Persistances et éclats, zone de commentaires Sam 14 Mar 2015 - 2:31 | |
| Voila c'est ici qu'on loue des punching-balls en fait. Un lien vers Persistances et éclats pour la pratiquitude. HWAITING- | |
| | | CaelaSephyra Plume Novice
Messages : 25 Date d'inscription : 21/01/2015 Age : 32 Localisation : Gironde
| Sujet: Re: Persistances et éclats, zone de commentaires Sam 14 Mar 2015 - 14:53 | |
| *loue un punching-ball*
Bon jvais redétailler ce que j'ai pensé de ces premiers chapitres : ça pète. Voilà. Avoue que ce commentaire te sera hautement utile. Il est chouette ton avatar au fait, il vient d'où ? *décède magnifiquement*
Nan pour être plus sérieuse ces trois premiers chapitres donnent à la fois beaucoup d'infos et pas assez sur ton monde, et promettent des retournements de situation que j'ai pas encore fini d'encaisser d'ailleurs... Descriptions à tomber, on voit que c'est ton point fort. Je déplore juste la quasi absence de dialogues du coup mais en même temps Veranix va pas taper la discuter avec un platane, ce serait pas très cohérent- A moins qu'elle ait de petits problèmes psychologiques mais ça c'est un autre problème on va dire *décède*
Sinon j'ajouterais que poster trois chaps d'un coup, en effet, c'est beaucoup xD Je te conseille d'attendre un bon mois avant d'envoyer la suite, sinon à ce rythme les gens risquent de décrocher x) Bonne continuation mon cher Hynek, et vraiment ravie de vous voir ici :3 | |
| | | Hynek Victorian Plume Novice
Messages : 21 Date d'inscription : 13/03/2015 Age : 29 Localisation : Assis sur une pile de caisses de crins de poney
| Sujet: Re: Persistances et éclats, zone de commentaires Mar 17 Mar 2015 - 17:23 | |
| *range le punching-ball*
Mon avatar ? Un truc random dans mon Dropbox *PAF*
Toujours autant flatté (m'y ferait jamais ;3), surtout par le "descriptions à tomber"... Je bute sur : "à la fois beaucoup d'infos et pas assez" par contre, j'n'arrive pas a comprendre l'idée ;3
Veranix parle ...! Toute seule, sans rien dire de précis, mais elle parle ! Bon j'avoue, y'a pas foule de dialogues. Mais c'est pas fait exprès, promis... Mes persos, des problèmes psychologiques ? Hyn-hum-nesi-tousse-is...
J'attendrais une semaine entre chaque chapitre, je pense. De toute façon je suis loin de les écrire a ce rythme, donc bon... Par contre je sais pas encore si je poste les Red Beacon (hey, "pourquoi le faire" et "pourquoi pas" sont deux arguments viables, quand on sait ce que ça représente) mais en tout cas je compte maintenir une fréquence de post régulière et accommodante. Et pis, j'vais mettre les "Ailes de cristal" quand j'en fait, mais risque pas d'en avoir un paquet avant un moment... j'verais si la SF intéresse :p
Et bien, bonne continuation a toi aussi ! *balance une caisse de crins de poney* | |
| | | Vano Vaemone Plume Chevronnée
Messages : 151 Date d'inscription : 18/01/2015 Age : 32 Localisation : Chez mes ptits monstres <:
| Sujet: Re: Persistances et éclats, zone de commentaires Dim 19 Avr 2015 - 20:56 | |
| (Et c'est parce que Sephy t'a conseillé que je suis là-)Bon déjà je suis partie du principe que "Ce mec c'est un dieu cultivé avec une orthographe parfaite et un vocabulaire gigantesque", alors moi je crois pas que j'oserai faire une mauvaise remarque sur ce mec. Et chaque paragraphe, quoi ? Que dire ? J'ai rien à reprocher, juste que de l'admiration. Tu veux que je dise quoi devant ce travail de titan ? xD Chapitre 1Alors selon mon correcteur... pas taper. Par contre, je ne ferai aucune remarque si c'est des fautes qui ont juste une orthographe différente (traditionnelle ou rectifiée). - Citation :
- Elle dû travailler
dut ? - Citation :
- suffisait simplement
Ce serait un pléonasme - Citation :
- pour avoir réussi a échapper a son attention
à échapper, à son attention. Je vois souvent cette faute, attention o_ô : "a la différence que les murs", "a peine la pièce" - Citation :
- l’avant dernier couloir
l'avant-dernier - Citation :
- A moitié rassurée
À (ouais tout le monde y passe, même toi- On a un tuto justement pour aider !)Alors pour les événements, j'ai rien à redire. Ça commence doucement, bien mené sans dialogue inutile, qu'on voit qu'à la fin. (j'aimerai pouvoir un jour faire ça XD). Je t'avoue que je me suis adaptée doucement à ton vocabulaire. Il est encore plus bon que la normale, selon moi et mon esprit naïf ! J'ai même la sensation d'être devant un livre et pas mon écran d'ordinateur. Je suis extrêmement perplexe, je ne suis pas sûre d'avoir compris ce qui est arrivé à Veranix. Pour moi ça ressemble à la mort, enfin un corps mort mais une âme perdue disons. Mais passons au chapitre 2 pour comprendre ! ---- Chapitre 2(Toujours mon correcteur de l'ordi, tape pas) - Citation :
- Ou suis-je ?
Où - Citation :
- Un projectile de glace m’a blessé à mort.
"m' ", COD ? Veranix ? "blessée" je dirais. - Citation :
- Emotions ?
Émotions - Citation :
- A tout de suite, petite conscience.
À. Pareil pour "A en juger par la douleur de ses yeux", "son esprit a jamais", "a la recherche d’un moyen", "Elle arracha a un hêtre", "a ses dépends", "A force de tremper", "A bout de nerfs" - Citation :
- et a dans la crevasse qu’avait formé son dos,
formée. Mais je n'ai pas trop compris "et a dans", comme si le a est de trop """ - Citation :
- surement pas s’en resservir si elle venait a les retirer,
sûrement, à - Citation :
- une cote épineuse
côte ? - Citation :
- ces épines grasse, consommées en grande quantité, pouvait surement
grasses, sûrement Toujours pas de dialogue et c'est parfaitement décrit. Je dis quoi là ? xD On sent que c'est désagréable ce qu'elle vit. Je compatis quoi. Et en plus pas le moindre monologue, c'est une plainte intérieure bien faite. Tu fais en huit pages en plus, alors que ce genre de choses ça me prendrait une seule avec un manque de description de la flore. ---- Chapitre 3 - Citation :
- de la Barriere d’Eau. La Barriere masquait presque tous les sons, mais les racines ne poussaient qu’autour de la Barriere.
Barrière - Citation :
- A droite ? Devant ? A gau…
À. Pareil ici : "A tel point qu’elle se rendit a la soirée suivante", "A l’aube" - Citation :
- a sa ceinture
à. Ici aussi : "a une bonne distance" - Citation :
- un pectoral formé de ses cotes
côtes ? - Citation :
- et couru vers la masse
courut ? J'ai vu que tu as écrit crâne et crane, il faudra choisir l'une des deux orthographes sans la changer. - Citation :
- une longue trainée de sang
traînée, parce que trainée a un tout autre sens ! - Citation :
- une ambiance tamisée,
c'est un ensemble de mot qui m'a un peu perturbée, sachant que tamiser désigne une action faite grâce à un objet o-ô - Citation :
- ses appartements étaient alors remplit de plantes florissantes
remplis - Citation :
- ses cibles étant trop petite
petites - Citation :
- elle allait forcement rencontrer
forcément - Citation :
- à l’établissement de citées entières,
cités - Citation :
- le lac se déversait surement
sûrement - Citation :
- Ce qu’elle avait d’abord prit
pris - Citation :
- une tache trop lourde
tâche - Citation :
- sur son coté du lac
sur le côté du lac ? - Citation :
- elle bondi sur la partie basse
bondit Euh et bah.... c'est comme le chapitre 2, tu donnes du détail aussi descriptif que sentimental SANS le moindre monologue, putain quoi. T'es un bon quoi. La fin pleine d'espoir en plus. C'est bien fait ! Oh et... j'ai consulté plusieurs fois le dictionnaire. Certes ça a coupé un peu la lecture mais ça m'a enseignée ! Dis donc t'as un sacré vocabulaire. Comment tu fais pour trouver les bons mots ? D: Et comme j'ai dit, j'ai l'impression de lire un vrai livre. Je critique comment maintenant ? Je supplie et admire ce travail ;_; (Le seul point noir de ma part qui t'arrachera des cheveux, c'est les fautes bêtes xD) ---- Chapitre 4(ouais parce qu'il faut éditer et pas double-poster) J'ai renoncé à corriger surement parce que j'ai vu que c'était une orthographe différente. "" - Citation :
- posé a même le sol
à. Pareil ici : "a l’exception d’un gant solide a sa main droite","des regards a la dérobée","a l’atmosphère suffocante","accroché a une longue chaine" - Citation :
- Des étagères remplies de couteaux, d’écorchions et autres instruments
écorchions c'est un verbe non ? Si c'est un nom, je ne sais pas ce que c'est... La phrase est une sorte de zeugma ? - Citation :
- d’un chariot à bras callé contre un des piliers
calé - Citation :
- s’en servi une bolée
servit - Citation :
- Veranix, peu portée sur l’alcool, impressionné par la richesse de son repas,
impressionnée, je pense. - Citation :
- bêtes d’Maurenes, et sur ’ment de toute les Merigées
Alors selon ton titre on écrit Maurennes, aussi il y a "toutes" - Citation :
- alors j’l’ai ai prise aussi.
j'les ai prises - Citation :
- C’est toi qui t’es fait tous ces trucs en os ?
Je sais pas si le verbe est bon parce qu'on dit "avoir fait", donc "t'as fait". Ou alors une erreur volontaire à cause du langage ? - Citation :
- le chariot remplit des pièces de cuir qu'il avait traité la semaine précédente.
rempli. Et si c'est les pièces de cuir qui ont été traitées, traitées. - Citation :
- Apres une bonne heure de marche
Après - Citation :
- A son plus grand étonnement
À. Pareil ici : "A présent","A côté de l’environnement" - Citation :
- ou luisaient deux gemmes azur taillées
où - Citation :
- Veranix reconnu le poil qui composait ses gants
reconnut - Citation :
- Il parait que pouvez trouver des acheteurs
Il manque un sujet, "vous pouvez" ? - Citation :
- La dedans,
Là Alors déjà la scène du repas m'a laissée... admirante xD Y a une recherche de vocabulaire, j'ai appris écuelle, frugal, rasade. Bon au moins Veranix est enfin allée dans une ville, elle "évolue" dans la civilisation. Mais pendant la dernière scène, chez le marchand/chasseur, j'ai la mauvaise impression qu'il va se passer quelque chose. Quand j'ai lu les paragraphes à propos des receleurs, ça sent que Veranix va pas totalement oublier ses mauvaises habitudes, même si pour le moment elle en a fait aucune... xD
Dernière édition par Vano Vaemone le Lun 20 Avr 2015 - 11:30, édité 1 fois (Raison : Commentaire du chapitre 4) | |
| | | Hynek Victorian Plume Novice
Messages : 21 Date d'inscription : 13/03/2015 Age : 29 Localisation : Assis sur une pile de caisses de crins de poney
| Sujet: Re: Persistances et éclats, zone de commentaires Ven 24 Avr 2015 - 6:11 | |
| Bien. Merci beaucoup pour un tel commentaire, Vano ;3 Si je tarde à répondre, ce n'est pas parce que je ne suis pas au courant de leur existence mais plutôt parce que je ne savais pas du tout quoi répondre. En tout cas, même si certaines de tes corrections peuvent te sembler plutôt subjectives, voici celles que je discute : - Citation :
- Ce mec c'est un dieu cultivé avec une orthographe parfaite et un vocabulaire gigantesque
...Nan- Chapitre 1 : - Citation :
- Sa vie paisible de rentière et fille de rentier ne lui suffisait simplement pas à s’occuper
Phrase modifiée suivant le sens original qu'elle devait suivre : " Simplement, sa paisible vie de rentière et fille de rentier n'avait jamais suffi à l'occuper,[...]" Les premiers chapitres, en particulier le premier, contiennent une foule d’incohérences narratives, scénaristiques et littéraires, car ils ont été écrits relativement rapidement et/où avec peu d'attentions porté à la forme. Du coup, bien que le texte se rapproche du coup pas mal des idées brutes originales qui le composent, bah ça fait des gâteaux cramés et pas cuits, comme ce pléonasme de vache... - Citation :
- pour avoir réussi a échapper a son attention
Suite à cette remarque, je me doit de t"informer que tu fait officiellement partie des féroces guerriers à tenter d'affronter mes multiples fautes d'accent. C'est la larme à l’œil que je te remet cette patte de lapin et ce minigun Gatling. Je tiens également à préciser que je suis parfaitement au courant de faire ces fautes et que je connait les règles de français qu'elles violent : je suis simplement bieeeen trop flemmard pour m'attarder dessus, une bonne grosse dose d'années passées à coder avec des langages basés sur l'anglais et à jouer avec une tripotée de pseudo-anglophones ayant ruiné ma propension à rendre justice à ces pauvres petits ornements (et je connait les raccourcis ASCII spécifiques à l'aide d'Alt+xxxx (tuto cool, sinon-, je rajouterait mes propres raccourcis à l'occasion), mais même combat, trop de flemme ;s) Chapitre 2 - Citation :
- et a dans la crevasse qu’avait formé son dos,[...]
Ceci est une des traces de ma facon d'écrire, où je remplace certains passages qui ne me plaisent pas en écrivant juste avant, pour garder le texte initial avant de l'effacer. Dans le cas présent, ce "a" ("à" *PAF*) est le dernier survivant d'une version précédente de la phrase. PUTAIN C'EST TROP ÉMOUVANT, POV' CHTI' MOT PERDU- ET DIRE QUE JE VAIS LE SUPPRIMER SAUVAGEMENT- - Citation :
- une cote épineuse
Une quote épineuse *PAF* Nan, "cotte". L'habit swagg en mailles qui pèse 15 bons kilos dans le meilleur des cas et qu'est pas foutu d’arrêter un carreau d’arbalète à 20 mètres. C'est une métaphore, en l’occurrence (soit une personnification des plantes faite par un narateur de l'époque de Veranix qui voudrait décrire la défense passive des plantes, soit une simple comparaison des épines à une sorte de cotte de mailles abrasives). Chapitre 3 - Citation :
- [...]un pectoral formé de ses cotes[...]
Oui, cette fois c'est bien "côtes". - Citation :
- J'ai vu que tu as écrit crâne et crane, il faudra choisir l'une des deux orthographes sans la changer.
Ça serra "crane". Tu devine pourquoi. *crève* - Citation :
- une ambiance tamisée,
Il s'agit d'une contraction d'expression : ("Une ambiance aux lumières tamisées"), que je pensait relativement courante. Par ailleurs, "tamisé" en tant qu'adjectif ne s'applique qu'à ce cas particulier de la lumière, et uniquement au sens figuré (une lumière une peu voilée, ou un truc du genre... ça fait très "diner aux chandelles" ou "harem méditerranéen", au choix-). Tamiser, au sens propre, c'est trier une matière granuleuse à l'aide d'un tamis pour en séparer ses composants de section différente, genre filtrer le sable pour en avoir du plus fin et virer les caillasses, ou la boue d'une rivière pour en extraire l'or (#clichés), et là c'est VRAIMENT pas l'idée. Je ne sais pas si je doit le changer vraiment, alors je le laisse (j'aime mes descriptions *crève*) - Citation :
- sur son coté du lac
Le lac à une forme allongée, ceci dut au fait que l'embouchure de sa rivière est assez large, puisqu'elle constitue une part importante de l'apport en eau de la retenue. Du coup dans ma tête, je voulait parler de la partie du lac au bord duquel elle marche (le côté droit, quand je l'ai imaginé), qui n'est plus une des rives, mais une berge. Et une berge, c'est pas repérable, je crois... Alors j'ai utilisé "côté". Chapitre 4 - Citation :
- écorchions c'est un verbe non ? Si c'est un nom, je ne sais pas ce que c'est... La phrase est une sorte de zeugma ?
"écorchion" désigne (normalement-) un outil en forme de lame recourbée en une boucle et souvent agrémentée de picots sur la partie non abrasive, qui sert à séparer la peau de la chair (si je me souvient bien...). Je ne suis pas allé le chercher dans le dico, mais je l'ai entendu à de multiples reprise chez un éleveur bio chez qui j'ai fait une année de collège parce qu'il faisait aussi un peu prof de maths (#HYPE). Concernant les zeugmas, je ne ferrait jamais de zeugmas sémantiques dans P&E (c'est juste... tout a fait hors du genre en fait-) mais tu pourra peut-être trouver des zeugmas syntaxiques pas trop violents : ce genre de figure de style à tendance à perturber (ça tombe bien, c'est fait pour), et au sein de mes phrases à rallonge, y'a pas trop d’intérêt à perdre le lecteur qui doit se bouffer une suite de 6 - 8 COD, 3 verbes, les noms propres qu'il a jamais vu, un bidon de tisane à la genièvre et un chihuahua dyslexique et constipé (what-) - Citation :
- Alors selon ton titre on écrit Maurennes
Ha. Je fais des fautes sur mes noms propres. *PAN* - Citation :
- C’est toi qui t’es fait tous ces trucs en os ?
C'est une faute de verbe volontaire qui sonne assez bien à l'oral (dans le contexte) ! Une phrase correcte pourrait être : "Est-ce que c'est toi qui a fait tous ces trucs en os ?" Que dire de plus ? Je suis trop flatté pour me passer de ventilateur, j'ai remercié Sephy de m'avoir amené un tel lecteur (d'ailleurs, c'est vraiment pas moi qui lui demande de faire de la pub, elle le fait toute seule, et loin de moi l'idée de lui demander-), et j'ai arrangé toutes les fautes que je n'ai pas cité selon tes corrections. J'apprécie vraiment le fait de savoir que cette histoire est capable de quelque chose, d'autant plus qu'il s'agit pour l'instant de ses chapitres les plus mal écrits... A ce titre, d'ailleurs, je compte faire un jour une petite révision de cohérence pour rétablir l'exactitude de références (des lieux, principalement). Persistances et éclats (et globalement, Dhrona ab Kraïd) est vraiment un projet qui me tient à cœur, alors d'éventuelles preuves de certaines de ses réussites me touchent beaucoup. Content que tu apprécie ta lecture, et bonne chance ;3 | |
| | | Vano Vaemone Plume Chevronnée
Messages : 151 Date d'inscription : 18/01/2015 Age : 32 Localisation : Chez mes ptits monstres <:
| Sujet: Re: Persistances et éclats, zone de commentaires Ven 24 Avr 2015 - 23:22 | |
| Chapitre 5 - Citation :
- Les bêtes les moins rapide
rapides - Citation :
- et mourrait sous les coups
mourraient - Citation :
- déchiquetant leur flancs a coup de crocs
leurs, à Concernant les à d'ailleurs : "sur le sol a quelques mètres de là.", "A ce titre", "A ce titre également", "une position influente a la cour", "qu’elle se posait a elle-même" - Citation :
- s’agissait d’unefemme
Oubli d'espace. - Citation :
- Edgard l’avait même informé
Par supposition, il informe Veranix. Donc informée. - Citation :
- pour qu’aucun d’entre eux n’aie l’idée
n'ait - Citation :
- qui réveilla Veranix : Des mots !
Je n'ai pas compris pourquoi une majuscule après les deux points. Pareil ici : "Au diable sa prise ; Trop perturbée" - Citation :
- que Veranix reconnu l’utilité de la magie, et compris les raisons
reconnut, comprit - Citation :
- Rien ne semblait décidé
décider ? - Citation :
- comme la nécessité de la proximité de l’effet du sort de son lanceur
un poil long avec les de xD" - Citation :
- de la forêt ou elle évoluait
où - Citation :
- Veranix s’aperçu
s'aperçut - Citation :
- Le bois revêtait a présenté
à présenter - Citation :
- Un œil gigantesque, à quelque centimètre
Comme il n'y a pas qu'un centimètre qui les sépare, je dirais quelques centimètres ? - Citation :
- Réfléchit, Veranix. Tu sauras ainsi que ce que tu t’apprête à faire
Réfléchis, t'apprêtes - Citation :
- souhaitant par-dessus-tout observer
par-dessus tout - Citation :
- Croit-moi, tu ne veux pas me détruire. [...] Tu me vrille les tympans… Oh, c’est vrai, je n’en ai pas. Facon de parler.
Crois-moi, vrilles, Façon - Citation :
- Pourtant, tu m’as déjà tué.
Ne fait pas la douillette, [...] c’est toi qui m’a lancée. Alors si j'ai compris, à la première phrase c'est Veranix qui parle ? C'est tuée. Ne fais pas, qui m'as lancé. - Citation :
- Elle s’attendait à ce que l’esprit soit plus dégourdit.
dégourdi - Citation :
- ceux supposément plus puissant et plus intelligents
puissants - Citation :
- Pourquoi m’avoir forcé à venir ici ?
forcée (?) - Citation :
- Je ne t’ai pas forcé.
forcée - Citation :
- le chiendent où j’ai atterrit.
atterri - Citation :
- - Soigne-moi. Tu peux forcement faire ça, avec tes grands pouvoirs de sorcier. »
forcément. Par contre je ne sais pas pourquoi tu mets les guillemets qu'à la fin de chaque parole de Veranix. - Citation :
- Alors pardonne moi
pardonne-moi Bon sang tu fais une belle surprise là. La scène avec le cerf me faisait croire qu'on allait rencontrer un magicien avec les paragraphes du passé. Mais c'est encore mieux, on pouvait imaginer tout SAUF ce que Veranix évitait. Ingénieux ! ----- Chapitre 6 - Citation :
- la ou les montagnes se mourraient [...] puisque la ou nous « sommes »,
là où - Citation :
- je l’ai par ailleurs étudié
l' désigne l'histoire, féminin. Je dirais étudiée. - Citation :
- Plusieurs ponts avait déjà croisé
avaient - Citation :
- commençaient à apparaitre
apparaître - Citation :
- ce situe sur un de ces quais
se - Citation :
- À genou,
genoux (?) - Citation :
- une des gemmes arcanique
arcaniques - Citation :
- des traits imparfait
imparfaits - Citation :
- de canalisations a longue durée
à. Pareil ici : "a se salir les mains" - Citation :
- à faire usage de sortilèges… j’exagère,
"J'exagère" puisque tu changes de phrase ? - Citation :
- et surement au prix de quelques morts.
sûrement. Pareil ici : "que Veranix ne s’attendait surement pas" - Citation :
- La majorité des appareils que Veranix aperçu lui étaient totalement inconnus.
En partant du principe que le sujet commence par "La majorité", donc un singulier, on écrira "aperçut", "était" et "inconnu". - Citation :
- le laboratoire faisait surement également office de bibliothèque
sûrement. Attention avec "sûrement également" suivis, il faudrait en retirer un. - Citation :
- Quelque uns des outils
Quelques-uns - Citation :
- prête à déchainer ma volonté.
déchaîner - Citation :
- conservé grâce à un entrainement
entraînement - Citation :
- "Bienvenue, chère conscience."
En français on mettra plutôt ces guillemets « » - Citation :
- A présent,
À - Citation :
- capable de connaitre un moyen
connaître - Citation :
- a part peut être
à part peut-être - Citation :
- que tu ne sache pas
saches - Citation :
- dans la clairière ou j’attends
où - Citation :
- tu te met à me fuir
mets - Citation :
- avant que tu ne me détruise.
détruises - Citation :
- ballade moi ou tu veux.
balade-moi où - Citation :
- Ne soit pas déçue… A part te tuer,
sois, À - Citation :
- avec laquelle Hælistan l’avait ressuscité.
"l' " Veranix ? ressuscitée - Citation :
- le cours des évènements
événements (orthographe traditionnelle) parce que tu m'as sorti la rectifiée- - Citation :
- Tu ne t’es jamais demandé pourquoi les premiers jours de ta survie ne t’ont par tué
demandée, pas tuée - Citation :
- Le coup aurai dû
aurait - Citation :
- affuter des outils,
affûter Oulala mais c'est la confusion dans ma tête x_x Confus, mais on a désormais quelques explications. Il ne reste plus qu'à méditer et voir désormais plus clair le rôle ainsi que les but de Veranix. Cette phrase finale promet de nouvelles aventures palpitantes ! Veranix fera régner une sorte de justice, alors qu'elle fut contre cette justice avec ses talents de voleuse ? xD Je suis impatiente de la suite ! ----- Chapitre 7Euuuh et bien, j'en ai parlé sur DA, donc je vais le sauter et tu sais déjà où faut corriger- ----- Chapitre 8 - Citation :
- Disparaitre, en une fraction de temps.
Disparaître - Citation :
- fraichissait l’air humide
fraîchissait - Citation :
- a même la roche
à. Et voilà la liste : "A l’origine", "a négocier le rattachement","a même la falaise","a idolâtrer les dieux", "a Franc-Col pourrait l’éclairer a ce sujet.","a peine marqués","mais ici, a Franc-Col","a décrocher la gigantesque arbalète","a ses comparses", "qu’on croie a son assommement " - Citation :
- Veranix perçu à grand peine
perçut à grande peine. C'est que dans la locution "avoir grand-peine à" qu'on ne met pas le e. - Citation :
- surpris l’elfe somnolente
surprit - Citation :
- ses propre discours
propres - Citation :
- pour quitter les montages.
... C'est montagnes je présume xD - Citation :
- - Jhael ? »
Je croyais que tu supportais mal ma présence ?
- Je supporte encore moins la solitude. Italique pour la deuxième phrase ? - Citation :
- la contemplation qui l’avait absorbé
Je suppose que l' désigne Veranix, donc absorbée ? - Citation :
- dans une boite [...] Certaine fois,
boîte, Certaines - Citation :
- Elle n’avait surement pas
sûrement. Là aussi : "ils ont surement puisé" - Citation :
- Dit-moi ce qui te dérange.
Dis-moi - Citation :
- Désolé si cela t’a importuné
importunée - Citation :
- tous semblait atteints
semblaient - Citation :
- à leur gout.
goût - Citation :
- un aspect des plus obscur
obscurs - Citation :
- Dans le cas ou ces fluctuations
où - Citation :
- sans son maitre.
maître - Citation :
- l’envoutement
l'envoûtement (deux fois) - Citation :
- la route que tu emprunte
empruntes - Citation :
- les raids de Warren ne s’y sont jamais aventuré
aventurés - Citation :
- d’images dégoutantes se pressant aux portes de sa conscience, fraiches créations de ce son imagination produisait
dégoûtantes, fraîches, de ce que son - Citation :
- de l’Etat concernant la création du passage entre les montages
État, montagnes - Citation :
- n’était pasdangereuse,
pas dangereuse - Citation :
- Les vachers n’avait pas
n'avaient pas - Citation :
- Les nuits fraichissaient
fraîchissaient - Citation :
- s’il en est,
verbe au présent à mettre au passé. Pareil ici : "Mais les enfants têtus n’apprennent rien" - Citation :
- contre les Iles d’Oros
Îles - Citation :
- du front de la chaine des Merigées
chaîne, Mérigées - Citation :
- de fruits murs
mûrs - Citation :
- Veranix s’étonnait d’en reconnaitre
reconnaître - Citation :
- Mais de la à lui
de là - Citation :
- et se promis intérieurement
promit - Citation :
- L’évènement qu’elle savait
L'événement - Citation :
- - Simple contrôle. »mâchonna-t-il
Il manque un espace entre le guillemet et le verbe. - Citation :
- Ayant promptement réfléchit
réfléchi - Citation :
- à l’ instant.
Espace en trop. - Citation :
- Veranix perçu les pas
perçut C'est paradoxal ce titre de chapitre quand je pense à Jhael qui a bien voulu décrire les Champs Sanglants, description au passage que j'ai aimé xD Et bien bel accueil dans cette ville. En plus elle est toute seule D:" Je suis curieuse de savoir comment elle va s'en sortir oô
Dernière édition par Vano Vaemone le Jeu 21 Mai 2015 - 13:34, édité 2 fois (Raison : Commentaire du chapitre 8) | |
| | | Amandier Plume Novice
Messages : 11 Date d'inscription : 19/07/2016
| Sujet: Re: Persistances et éclats, zone de commentaires Mar 19 Juil 2016 - 19:42 | |
| Je crois que c'est Séphy qui m'a conseillé ce roman.
J'ai été très vite happé par l'univers: Magie, Elfe, action, mystère... C'est vraiment un monde prenant.
J'ai lu les 2premiers Actes, peut être le début du 3ème, je ne sais plus trop, ça remonte à l'an passé.
J'aime le style d'écriture recherché aussi. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Persistances et éclats, zone de commentaires | |
| |
| | | | Persistances et éclats, zone de commentaires | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |